Description
Méric Casaubon's famous 1634 translation of Meditations was the first English version of the Stoic masterwork to be reprinted many times because of its widespread popularity. The Shakespearean language has been called difficult by modern standards but the poetic Elizabethan prose greatly enhances this deeply spiritual work. Aurelius is no less eloquent or articulate than in later versions and the power of his thoughts and ideas are beautifully conveyed.
Wishlist
Wishlist is empty.
Compare
Shopping cart