Surprise Castle
The Rhetorical Mediator: Understanding Agency in Indigenous Translation and Interpretation Through Indigenous Approaches to UX

The Rhetorical Mediator: Understanding Agency in Indigenous Translation and Interpretation Through Indigenous Approaches to UX - Paperback

$26.99
Quantity
01

Pay over time for orders over $35.00 with

Availability:In StockContributor:Nora K. RiveraPublish date:2024-02-15Pages:250
Language:EnglishPublisher:Utah State University PressISBN-13:9781646425303ISBN-10:1646425308UPC:9781646425303Book Category:Language Arts & Disciplines, Technology & EngineeringBook Subcategory:Linguistics, Writing, Technical WritingBook Topic:Academic & ScholarlySize:9.00 x 6.10 x 0.60 inchesWeight:0.5997Product ID:SCB4SNM2SR
The Rhetorical Mediator reveals how and why scholars and user experience (UX) researchers can include Indigenous technical communicators and oral interpretation practices in their interdisciplinary conversations. Nora Rivera analyzes the challenges that Indigenous interpreters and translators face in Peru, Mexico, and the United States as a means of understanding their agency and examines the various ways in which technical and professional communication, translation and interpreting studies, and UX research can better support the practices of Indigenous interpreters and translators.

In places where Indigenous language translation and interpretation are greatly needed, Indigenous language mediators often lack adequate systems to professionalize their field while withstanding Western practices that do not align with their worldviews. Through a "design thinking" methodology based on her work organizing and participating in an Indigenous-focused interpreter and translator conference, Rivera examines testimonios and semi-structured interviews conducted with Indigenous interpreters and translators to emphasize dialogue and desahogo (emotional release) as Indigenous communication practices.

The Rhetorical Mediator advocates for Indigenous language practices that have been sidelined by Western scholarship and systems, helping to create more equitable processes to directly benefit Indigenous individuals and other underrepresented groups. This book benefits specialists, including UX researchers, technical and professional communicators, interpreters and translators, and Indigenous professionals, as well as academics teaching graduate and undergraduate methods, Indigenous rhetoric and translation, and UX courses.
Language:EnglishPublisher:Utah State University PressISBN-13:9781646425303ISBN-10:1646425308UPC:9781646425303Book Category:Language Arts & Disciplines, Technology & EngineeringBook Subcategory:Linguistics, Writing, Technical WritingBook Topic:Academic & ScholarlySize:9.00 x 6.10 x 0.60 inchesWeight:0.5997Product ID:SCB4SNM2SR
Nora K. Rivera is assistant professor of rhetoric, composition, and technical communication at Chapman University. Her research centers on Latinx and Indigenous rhetorics and their intersections with technical and professional communications in local and transnational contexts, and her multidisciplinary work has been published in numerous scholarly journals.

Publisher: Utah State University Press

Contributor(s)

Nora K. Rivera

Free shipping on orders over $75. Standard shipping takes 3-7 business days. Returns accepted within 30 days of purchase.

Recently Viewed

View All